Notă pentru dosarul 54615/12
1. Despre documentaţie şi anexa explicativă
Trimit astăzi prin
poştă documentaţia de sprijin a cererii mele depuse la 13august
2012, chiar dacă nu am terminat munca de traducere a vastului spaţiu
a probelor, pentru a respecta termenul limită de 23.08.13 , pecizat īn
scrisoarea din 3.06.13. Asta deşi lucrez la timp plin de un an pentru a
organiza probatoriul - din cauza complexităţii şi
importanţei speţei de documentat şi a īntīrzierii cu care am
primit motivaţille sentinţelor. Sīnt 49 de volume, conţinīnd mii
de pagini, plasate īn cīteva plicuri, cu o anexă explicativă. Sper
că īmi veţi permite să adaug documente şi traduceri, sau
că īmi veţi semnala traducerile suplimentare pe care le
consideraţi interesante (preferīnd să traduc chiar eu, pentru a
saigura respectarea nuanţelor)
Borderoul acestui mare bloc documentar, constituie partea VII- anexă
a cererii iniţiale (pe care nu o modific, chiar dacă conţinea
cīteva erori, pentru că
explicaţiile corespund īn general documentelor anexate acum,
semnalate prin numerele lor- [x], care nu au fost schimbate). Pentru a putea
judeca pertinenţa documentelor de studiat (sau eventual de tradus) am
prezentat o scurtă explicaţie a fiecărui document
(conţinutul şi contextul său).
Aveţi deci la dispoziţie o anexă documentară
explicativă, care ar trebui să faciliteze studiul probatoriului.
Această anexă bogată are deci deasemenea rolul de a completa argumentaţia scurtă de 10 pagini,
dreptul de a o detailia fiind prevăzut īn regulamentul Curţii şi
organizarea granulară dar coerentă a discoursulu explicativ fiind
evident necesară, īntr-o speţă de asemenea complexitate.
Pentru documentele imprimate, au fost ataşate
traduceri la orginale. Am plasat deasemenea anumite documente īn linie pentru a
facilita manipularea lor īn format electronic şi voi continua să
īmbogăţesc această bază consultabilă pe Internet.
Materialul mai sensibil (ca de exemplu lucrarea parchetului īn 49 de volume
este accesibil numai pentru judecătorii CEDH []
2. Despre protecţia imparţialităţii
Constat că mi se
scrie īn romānă, de către romāni. Īnţeleg romāna şi
logica regulamentului CEDH, dar este
asta cu adevarat inevitabil?
Amintescc că sīnt
şi canadian de limbă franeză şi că, īntr.o notă
trimisă la CEDH īn decembrie 2012, am exlplicat interesul meu opentru ca
această speţă să fie discutată īn franceză,
semnalīnd faptul că persoanele care depind, īn orice fel, de statul romān,
sīnt īntr-o situaţie de potenţial conflict de interese- īntr-o
speţă dedicată demonstrării caracterului criminal a
sistemului de justitţie din statul romān uzurpat.
Nu vreau să dau peste
un judecător CEDH ca C Barsan (implicat direct īn afacerile reclamate) sau
peste orice altă persoană din Romānia, căreia nu-i cunosc
activitatea şi relaţiile. Este adevărat că avīnd īn vedere
miza politică internaţională a dosarului, există deasemenea
riscul să fiu tratat de un judecător străin tendenţios,
venit din Europa de Est sau de orientare comunistă- de exemplu.
Să luăm exemplul
speţei 3316/10, conexă cu a mea (subiect parţial comun şi
unele acţiuni comune īn justiţie), pe care un judecător CEDH a
clasat-o īntr-un mod revoltător (a se vedea "justificarea"
acestei ruşinoase decizii europene). Cum a fost posibil ca doamna E
Steiner , care a susţinut cauze legate
de holocaustul evreilor, să trateze singură cererea unei
asociaţii a victimelor comunismului (FRFDPLA) conţinīnd mulţi
foşti "legionari", mişcare denunţată ca
antisemită, din cauza conflictelor anterioare lui 1941? CEDO nu ţine
cont de incompatibilităţi, sau nu dispune de posibilităţi
de a consulta experţi privind consecinţele unor situaţii
istorice majore? Cer explicit să nu
fie oferite judecătoarei Steiner posibilitatea de a clasa şi dosarul
meu , şi īn general, ca această cauză să fie delegată
unui complet de imparţialitate prezumabilă.
3. Despre sensul acţiunii mele (ce vreau
să dovedesc prin documentaţia anexată)
3.1 Că
am fost victima unor abuzuri īmpotriva drepturilor mele de om. Principala incalcare (consemnată la art.6.1
al convenţiei CEDO) fiind a dreptului la justiţie
(echitabilă, şi īn timp rezonabil), atīt īn faza de cercetare
penală cīt şi īn cea de judecată, prin ne-respectarea (de
asemenea discriminatorie, a se vedea articolul
) prevederilor procedurale
(dimensiunea formală) şi prin negarea (ocultarea) faptelor probate de
mine (sau prin escamotarea unităţii, continuităţii si
gravităţii lor şi eludarea responsabilităţilor).
In drept, documentele
depuse acum arată că: 1. Am realansat īn 2005 şi 2006 (reluīnd
plīngerea care a deschis dosarul 430/P/1990), cercetări penale de mare
importanţă, incluse īn dosarele 35/P/06 şi 75/P/97, care au fost
īnchise in 2009-2010 de procuratură, fără a se face
investigaţiile de rigoare- după ce am pierdut ciţiva ani pentru
a le susţine documentar, deşi am contestat temeinic deciziile
arbitrare de neīncepere a urmăririi penale 2. Am īncercat să delochez
(īntre 2010 şi 2012) anchetele penale, in cadrul proceselor 10635/12/10,
10636/12/10 şi 5170/1/11 ICCJ şi 3095/2/2012- Curtea de Apel, dar
aceste instanţe nu au reţinut demonstraţia mea privind
invaliditatea cercetărilor penale contestate, sentinţele de
confirmare a īnchiderii lor fiind date: fără a dispune de o cale de
atac (recurs, apel), fără a se consulta dosarele parchetului- pentru
a se vedea ce s-a īntīmplat cu dosarul
Ioan Roşca şi fără a mi se recunoaşte calitatea de
reclamant, respectiv fără a se cita măcar o dată
inculpaţii din plīngerea mea şi fără a se discuta capetele
ei, profintīndu-se de absenţa mea la un singur termen (din cauza
blocării oficiale a circulaţiei produse de īnzăpezire) sau de
ascunderea tuturor volumelor cercetarii- de catre procuratura,.
Pe fond, Inalta Curte
trebuie sa decida dacă am fost sau nu privat de două constatări
conexe, despre fapte criminale majore, pentru documentarea cărora am
cheltuit 23 de ani, īntărind un probatoriu zdrobitor: 1. Genocidul dintre
1944 si 1989 si 2. Ascunderea lui după 1989, cu caracter de
continuare- pentru protejarea
vinovaţilor cărora li s-a permis să-şi īmpartă prada
acaparată de la victime. Problema principală pusă de mine fiind
ocultarea unei uriaşe crime īmpotriva umanităţii, comisă de
regimul comunist şi continuată de cel postcomunist. Sistemul juridic
care a refuzat, din 1990 pīnă azi, despăgubirea victimelor şi
pedepsirea vinovaţilor, evitīnd constatarea faptelor, recunoasterea
genocidului ca imprescriptibil şi/sau suspendarea īntreruperii pentru
crimele componente)- s-a dovedit complice. Boicotarea dreptului meu la
justiţie nu este un accident, ci un act premeditat, care face parte din
continuarea pīnă la zi a crimei reclamate, o situaţie de forţa
majoră care scoate din joc orice prescriere (prin continuitate,
imprescriptibilitate, īntrerupere, supendare) .
Este deci important, nu numai pentru a constata
violarea discriminatorie a dreptului meu la justiţie, ci mai ales pentru
apărarea valorilor īn numele cărora funcţionează, ca Inalta
Curte să ateste validitatea demonstraţiei propuse de mine
justiţiei romāneţti şi faptul că ea a fost respinsă de
un sistem juridic de vădită rea credinţă. Aceasta impune
analiza probatoriului prin care am dovedit situaţia de constatat, pe care
l-am organizat astfel īncīt să facilitez studiul, inclusiv traducīnd o
parte importantă a documentelor.
3.2. Că am primit lovituri īn calitate mea de
reprezentant al victimelor. Am fost lovit de infractorii care uzurpă puterea īn statul romān, īn
poziţia mea de justiţiar, apărător (reprezentant) al
victimelor unor incălcări grave īmpotriva drepturilor omului.
Cercetarea penală din dosarele deschise de
mine la procuratură s-a referit la crime şi abuzuri īn masă,
care au făcut milioane de victime (printre care mă număr, ca
prizonier cu viaţa terfelită īn lagărul comunist). Am facut
demersuri şi ca coordonator şi purtător de cuvīnt al Comitetului
de Reprezentare a Victimelor Comunismului (CRVC), infiinţat de mine la 8
mai 2005, după un apel public pentru reluarea luptei ustiţiare,
publicat pe site-ul meu www.procesulcomunismului.com
. Unele dintre plīngerile mele la procuratură, tratate
necorespunzător şi īnchise cu decizii abuzive de neīncepere a
urmăririi penale (NUP), derobări confirmate ulterior delictual de
instanţe, au fost identice cu cele depuse, īn aceleaşi dosare, de
alte sute de co-semnatari, pe care īi reprezint şi acum.
Intr-o interpretare mediocră, normele
juridice trebuie respectate doar īn literă. In cea superioară,
trebuie ţinut cont de temeiul fiecareia, īncīt să poată fi
respectat spiritul lor. Dacă īntr-o situaţie particulara temeiul
normei este īndeplinit, trebuie apărată valoarea socială pe care
ea o protejează, chiar dacă
litera ei nu a prevăzut explicit situaţia respectivă. O astfel
de viziune luminatī privind raportul dintre drept si viaţa socială,
arată că acela care suferă abuzuri īn postura sa
justiţiară, pentru că īncearcă să apere drepturile
altor oameni, ar trebui să beneficieze de prevederile CEDO. Susţin
deci că īmi sīnt incidente -indirect dar puternic- şi prevederile
articolelor 2-11. Nu e firesc ca această instituţie să intervină-
chiar şi īn apărarea unor delicvenţi trataţi incorect de
justiţia din Romānia, sau a atītor persoane care luptă pentru
recuperarea unor averi confiscate străbunicilor lor, dar să nu
considere cazul meu legitim- şi chiar prioritar. Căci eu nu am fost
tratat odios urmărind interese personale, ci īncercīnd să apăr
īnsăşi ideea de dreptate şi justiţie echitabilă, sa
īmpiedic īncaălcarea masivă a drepturilor unor victime fără
apărare. Adică am lucrat -benevol- tocmai pentru misiunea CEDO.
Ne aflăm īntr-o situaţie mai gravă
decīt eroarea sau abuzul juridic- īn faţa criminalizării
justiţiei la nivel de stat, īn prelungirea unui genocid care ar fi trebuit
tratat de un tribunal penal internaţional, pe modelul Nurenberg (fiind vorba
de epilogul celui de al doilea război mondial). Faptul că asta nu se
īntīmplă , īn ciuda evidenţelor, făcute publice după 1989,
şi a stradaniilor victimelor supravietuitoare īn momentul
"eliberării" (dar īntre timp dispărute, datorita tacticii
de tergiversare), arată că la nivel internaţional genocidul
comunist beneficiază de īnaltă
protecţie. Probabil, după ce vor dispare toţi cei care ar putea
fi condamnaţi, vinovăţiile vor fi acoperite strategic şi
interesele de business vor fi realizate peste cadavre, se va recunoaste
"eroarea de etapa
Eu vă propun demascarea acestui complot al
tăcerii. Modul īn care va fi tratat dosarul acesta va arăta pīnă
unde merge complicitatea īn acoperirea crimelor comise īn Europa de Est de URSS
şi acceptate de Aliaţi, la sfīrşitul celui de a-l doilea război
mondial, proclamat ca eliberator al popoarelor. Pīnă cīnd tribunalul de la
Haga va fi convins să trateze şi acest genocid, legitimitatea
dreptului poate fi apărată măcar de CEDO. Faptul ca problema
pusă de mine are şi un caracter penal, nu scoate din joc mizele
legate de drepturile omului, ci le amplifică. Fiind vorba de un delict
masiv contra lor, continuat din 1944 pīnă astazi, este nerelevant cīnd s-a
angajat Romānia ocupată de criminali să le respecte (īn 1948, 1969,
1989, 1991, 1994, 2007 etc.).
3.3 Că am suferit pagube morale şi
materiale ireparabile,
pentru ca nu am vrut sa trădez calitatea mea de cetăţean
conştient şi responsabil obligaţia de a apăra dreptatea
şi adevărul. Cer despaguiri exemplare- pentru asta.
Sustin ca nu aveam de
ales, avīnd īn vedere misiunea noastră de a apăra emanciparea
condiţiei sociale. Ar fi fost fost comod să renunţ, să las
pe cei care au cīştigat războiul alături de rău- să
redefinească binele. Mai ales ca e
devenit tot mai clar, pe măsura trecerii timpului, că Ministerul
Adevărului (Orwell), va rescrie istoria, īn folosul profitorilor
genocidului. Dar ce rost mai are justiţia (şi CEDO), dacă criminalii care acaparează
statul işi impun dreptul asupra
victimelor, concepīnd sensuri convenabile mafiei parazitare? Vă provoc
să judecaţi postura unui justiţiar, hotărīnd dacă am
fost sau nu obligat moral să-mi jertfesc cariera , pentru a nu lăsa
minciuna, tăcerea şi colaboraţionismul mercantil să fasifice
criteriile morale pe care am dori cladita Europa.
Un inginer de sisteme
socio-tehnice, electronist, matematician, informatician de vīrf, şi-a
īntreupt cariera pentru a denunţa un genocid, acoperit de cei care s-au
cocoţat la putere īn 1990 īn numele pseodo-eliberării lagărului,
dar au operat o contrarevoluţie, letală pentru ţară..
Refăcīnd apoi cu greu viaţa şi cariera, printr-o emigrare
forţată īn Canada, revenind īn
poziţia de cercetător si arhitect conceptual (de exemplu, al
sistemului pan-canadian de tele-educatie -TELOS). Şi īn momentul cīnd īmi
refăcusem cumva viaţa profesională, la 47 de ani, m-am
simţit obligat să plec din nou īn Romānia, pentru a relansa procese
pe care nimeni nu le mai putea debloca.
Iniţial īntr-un concediu neplătit de un an, care īnsă
s-a lungit pīnă la pierderea serviciului din Montreal (proiectul LORNET),
pe măsură ce instituţiile din Romānia şi-au facut jocul
ucigaş de tergiversare. Pīnă īn 2012, cīnd sistemul criminal se
descotoroseşte fără complexe de supărătorul cercetător
civic, īnchizīndu-i procesele īn nas, fără griji pentru
aparenţele de legalitate. Ar fi trebuit să revin la idrumul meu
profesional, probabil definitiv compromis- resemnat despre
"drept", domesticit de sistem?
Sau să īmi fac datoria faţă de adevăr pīnă la
capăt, cu orice preţ,
pregătind şi depunīnd acest dosar?
Nu urmaresc , prin actualul demers, o
imprevizibilă redresare tardivă a dreptăţii.. Dar vreau
macar, daca nu se va recunoaşte nici acum adevărul, să
clădesc o demonstraţie solidă despre farsa justiţiei
şi a legalităţii, arătīnd modul īn care anticorpii umani
au fost substituiţi cu instituţii care apără interesele
celor care capturează statele- utilizīndu-le pentru a domnia
cetăţenii , ameţiţi cu iluzii de libertate.
Ioan
Roşca 23 August 2013
Notă : pot comunica eficace prin email:
ioan_rosca@yahoo.com şi sīnt dispus să
mă prezint la Strasburg , dacă se
consideră că este necesară o discuţie de clarificare.